プレイしたゲームを中心に、CD・漫画・児童文学の感想、その他日常について書いています。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
フェアリィ空軍では、英語をもとにした言語が話されているそうです。
形容詞などがなく、必要最低限の単語しか使わないんだとか。
みんなすごい早口っぽそう(笑)
それを踏まえて、雪風〈改〉の序盤 軍法会議のシーンを考えてみました。
尋問され、初めのうちはそれなりに丁寧に答えている零ですが、だんだんと苛々がつのった結果 つい↓
「深井少尉、自分の眼が信じられんのか」
「おまえは___ “あなた” は自身の眼を信じておられるのですか」
上官に向かっておまえとか!
初読はもちろん たまげましたが、何度読んでもその度ヒヤヒヤしてしまいます
直後に「あなた」と言い直してるのがかろうじて救い。初期の零さんは結構カッカしやすいイメージだな。
で、これらのやりとりをFAF語でってなると、「you」を「your honor」って言い替えたのかもしれません。
エディスと話すときも、「きみ」って言ったり「あんた」って言ったりする。
だけどこっちはたぶん「you」のままじゃないかと思うのです。ちょっとしたニュアンス程度で。
その場に応じて一人称や二人称や三人称を変えて喋るのって萌えるんですが、無駄を省いたそっけないFAF語でどう表現しているんだろう、と ふと気になったので。
母国語を忘れてしまうくらいにすっかり使いこなしてる零さんをすごいと思いつつ、咄嗟のときに出る言葉もきっとFAF語なんだろうなと思ったら、ちょっと寂しくもあり。。。
地球軍の空母に着艦したシーン、同じ日本人同士で会話しているのにまったく意思疎通できていない描写がとてもショックでした。
形容詞などがなく、必要最低限の単語しか使わないんだとか。
みんなすごい早口っぽそう(笑)
それを踏まえて、雪風〈改〉の序盤 軍法会議のシーンを考えてみました。
尋問され、初めのうちはそれなりに丁寧に答えている零ですが、だんだんと苛々がつのった結果 つい↓
「深井少尉、自分の眼が信じられんのか」
「おまえは___ “あなた” は自身の眼を信じておられるのですか」
上官に向かっておまえとか!
初読はもちろん たまげましたが、何度読んでもその度ヒヤヒヤしてしまいます

直後に「あなた」と言い直してるのがかろうじて救い。初期の零さんは結構カッカしやすいイメージだな。
で、これらのやりとりをFAF語でってなると、「you」を「your honor」って言い替えたのかもしれません。
エディスと話すときも、「きみ」って言ったり「あんた」って言ったりする。
だけどこっちはたぶん「you」のままじゃないかと思うのです。ちょっとしたニュアンス程度で。
その場に応じて一人称や二人称や三人称を変えて喋るのって萌えるんですが、無駄を省いたそっけないFAF語でどう表現しているんだろう、と ふと気になったので。
母国語を忘れてしまうくらいにすっかり使いこなしてる零さんをすごいと思いつつ、咄嗟のときに出る言葉もきっとFAF語なんだろうなと思ったら、ちょっと寂しくもあり。。。
地球軍の空母に着艦したシーン、同じ日本人同士で会話しているのにまったく意思疎通できていない描写がとてもショックでした。
PR
この記事にコメントする